اکیلا ہوں اکیلی زندگی کی شام کر دونگا
میں اپنی ہر خوشی تنہائیوں کے نام کر دونگا
I am alone
I will give all my happiness in the name of loneliness
मेँ अकेला हूँ
मैं अपनी सारी खुशियाँ अकेलेपन के नाम कर दूँगा
تنہائی یہ نہیں ہے کہ آپ ویرانے میں ہیں
تنہائی وہ ہے جو آپ بھرے شہر میں بھی اکیلے ہیں
Loneliness is not that you are in solitude
Loneliness is when you are alone even in a crowded city
अकेलापन यह नहीं है कि आप एकांत में हैं
अकेलापन तब होता है जब आप भीड़ भरे शहर में भी अकेले होते हैं
سنو ہم بیٹھ کر تنہا کسی ویران گوشے میں
ہوا کو دکھ سنائیں گے تجھے ہم بھول جائیں گے
Listen to us sitting alone in a secluded corner
We will make the wind sad, we will forget you
एकांत कोने में अकेले बैठे हमारी बात सुनो
हम हवा को उदास कर देंगे, हम तुम्हें भूल जायेंगे
کتنی خاموش تھی وہ ہجر کی رات
دل کی دھڑکن سے کان پھٹتے تھے
How silent was that night of Hijra
The ears were bursting with the beating of the heart
हिज्र की वो रात कितनी खामोश थी
दिल की धड़कन से कान फट रहे थे
ہر رات میرا دل خود سے یہ سوال کرتا ہے
ہر کسی کا ساتھ نبھانے والے خود کیوں تنہا رہتے ہیں
Every night my heart asks itself this question
Why do those who take care of everyone stay alone?
हर रात मेरा दिल खुद से ये सवाल पूछता है
सबका ख्याल रखने वाले अकेले क्यों रहते हैं?
نہیں ہے کوئی منتظر ہمارا جس سے کریں دل کی بات
سو جاؤ کہ دنیا مصروف ہے اپنے چاہنے والوں کر ساتھ
There is no one waiting for us to talk to
Sleep because the world is busy with your loved ones
हमसे बात करने के लिए कोई इंतज़ार नहीं कर रहा है
सो जाओ क्योंकि दुनिया तुम्हारे अपनों में व्यस्त है
جب بغاوت پہ اترتی ہے میری تنہائی
اس قدر شور مچاتا ہوں کہ چپ رہتا ہوں
When rebellion comes, my loneliness
I make so much noise that I remain silent
जब विद्रोह आता है, मेरा अकेलापन
मैं इतना शोर मचाता हूं कि चुप रह जाता हूं
اک پل کا احساس بن کر آتے ہو تم
دوسرے ہی پل خواب بن اڑ جاتے ہو
تم جانتے ہو کہ لگتا ہے ڈر تنہائی سے
پھر بھی بار بار تنہا چھوڑ جاتے ہو تم
You come as a feeling for a moment
In the next moment, you become a dream and fly away
You know what it feels like to be afraid of loneliness
Yet again and again you are left alone
तुम एक पल के लिए अहसास बन कर आते हो
अगले ही पल तुम सपना बन कर उड़ जाते हो
आप जानते हैं कि अकेलेपन से डरना कैसा लगता है
फिर भी बार-बार तुम अकेले रह जाते हो
کچھ راتیں اتنی خالی ہوتی ہیں
کہ ستاروں کے ہجوم بھی انہیں بھر نہیں پاتے
Some nights are so empty
That even the multitude of stars cannot fill them
कुछ रातें बहुत खाली होती हैं
कि सितारों की भीड़ भी उन्हें नहीं भर सकती