تو سمجھتا ہے صرف تیرے ہی غم معتبر ہیں
تم نے دیکھا ہی کہاں ہے مجھے شام کے بعد
So you understand only your grief is reliable
Where have you seen where is the evening
इसलिए आप समझते हैं कि केवल आपका दुःख विश्वसनीय है
आपने कहाँ देखा है कि शाम कहाँ है
ظرف ہو تو غم بھی ایک نعمت ہے خدا کی
جو سکون رونے میں ہے وہ مسکرانے میں کہاں
If the capacity is, grief is also a blessing of God
Where is the comfort of crying in a smile?
यदि क्षमता है, तो दुःख भी ईश्वर का आशीर्वाद है
मुस्कान में रोने का आराम कहाँ है?
غم اتنے ہیں کہ ہم زندگی کو نہیں
بلکہ زندگی ہمیں جی رہی ہے
Grief is so much that we don't have life
Rather life is living us
दुःख इतना है कि हमारे पास जीवन नहीं है
बल्कि जीवन हमें जी रहा है
اپنے حصے کے بھی وہ غم دے گیا ہے
میری اس سے شراکت تو نہیں تھی
Even the part of his part he has grieved
I didn't have a contribution to him
यहां तक कि अपने हिस्से का वह हिस्सा भी वह दुखी हो गया है
मेरे पास उनके लिए कोई योगदान नहीं था
یہ خوش لباسی لبادہ ہے غم چھپانے کا
اگرچہ اجڑے ہوۓ ہیں مگر سجے ہوۓ ہیں
This is a happy lubricant to hide the grief
Although there are ruined but decorated
यह दुःख को छिपाने के लिए एक खुशहाल स्नेहक है
हालांकि बर्बाद लेकिन सजाया गया है
لوگ چپ ہیں تو ہر گز بے حس نہ سمجھو انہیں
شدت غم سے بھی ہو جاتے ہیں پتھر چہرے
If people are quiet, do not think they are
apathetic
The intensity is also caused by grief
अगर लोग शांत हैं, तो न सोचें कि वे उदासीन हैं
तीव्रता भी दु: ख के कारण होती है
غم سے بڑھ کر کوئی درد نہیں ہوتا
سب جدا ہوتے ہیں غم جدا نہیں ہوتا
There is no pain more than grief
All are separated
दुःख से ज्यादा कोई दर्द नहीं है
सभी अलग हो गए हैं
ملتا نہیں اتنا غم دکھ کے طوفاں آنے سے
ہوتا ہے جتنا غم صنم کے چلے جانے سے
Don't get so much grief from the storm
As much as the grief is gone
तूफान से इतना दुःख न हो
जितना दुःख चला गया है
دنیا بدل گئی تھی کوئی غم نہ تھا مجھے
تم بھی بدل گئے یہ حیرانی کھا گئی
The world had changed. There was no grief to me
You also changed this surprise
दुनिया बदल गई थी।
आपने भी इस आश्चर्य को बदल दिया
ملتا نہیں اتنا غم دکھ کے طوفاں آنے سے
ہوتا ہے جتنا غم صنم کے چلے جانے سے
Don't get so much grief from the storm
As much as the grief is gone
तूफान से इतना दुःख न हो
जितना दुःख चला गया है
No comments:
Post a Comment