ہمارے بعد اندھیرا رہے گا محفل میں
بہت چراغ جلاؤ گے روشنی کے لئے
After us there will be darkness in the party Many lamps will be lit for light
हमारे बाद पार्टी में अंधेरा हो जाएगा रोशनी के लिए कई दीपक जलाए जाएंगे
مرنے کو تو مر جائیں مگر ایک شرط ہے
تم سامنے بیٹھ کہ سانسوں کا تسلسل ٹوٹتا دیکھو
To die, die, but there is one condition You sit in front and see the continuity of breathing
मरना है तो मरना है, लेकिन एक शर्त है आप सामने बैठें और सांसों की निरंतरता देखें
دنیا سے جا رہا ہوں کفن میں چھپا کے منہ
افسوس بعد مرنے کے آئی حیا مجھے
I am leaving the world with my mouth hidden in a shroud Pity came to me after death
मैं कफन में मुंह छिपाकर दुनिया से जा रहा हूं।' मरने के बाद मुझ पर दया आई
یہ جو میری موت پر رو رہے ہیں
اگر اٹھ جاؤں تو چین سے جینے نا دیں
These who are weeping for my death If I get up, don't let me live from China
ये जो मेरी मौत पर रो रहे हैं अगर मैं उठ जाऊं तो मुझे चीन से जिंदा मत रहने देना
کفن ہٹا کے میرا منہ بار بار دیکھتے ہیں
انہیں ابھی میرے مرنے کا اعتبار نہیں
They remove the shroud and look at my face again and again They do not believe that I am dead yet
कफ़न हटा कर बार-बार मेरा चेहरा देखते हैं उन्हें विश्वास नहीं हो रहा कि मैं अभी मरा हूं
ہاۓ کس وقت تجھے پیار کی سوجھی ظالم
لپٹے جاتے ہو جنازہ بھی اٹھانے نہیں دیتے
Oh, what time did you become so cruel of love? They don't even allow the funeral to be carried out
ओह, तुम किस वक़्त प्यार में इतने क्रूर हो गए? वे अंतिम संस्कार भी नहीं करने देते
وہ روٹھا ہی رہے گا اسے خبر ہی نہیں ہوگی
مجھے کب. کہاں. اور کس لمحے دفنایا جائے گا
He will continue to cry, he will not know when me Where. And at what moment will it be buried?
वह रोता रहेगा, उसे पता नहीं चलेगा जब मैं कहाँ। और किस क्षण दफनाया जाएगा?
ہو سزائے موت تو کیا لمحہ ہوگا وہ
ہم قاضی سے آخری خواہش تیری ملاقات مانگیں گے
If there is a death sentence, then what moment will it be? We will ask the Qazi to meet you as a last wish
यदि मृत्युदंड होगा तो वह किस क्षण होगा? हम अंतिम इच्छा के रूप में काजी से आपसे मिलने के लिए कहेंगे
یونہی نہیں ہوتی بھیڑ جنازوں میں
ہر شخص اچھا لگتا ہے چلے جانے کے بعد
Crowds are not the same at funerals Everyone feels better after leaving
अंत्येष्टि में भीड़ एक जैसी नहीं होती जाने के बाद हर कोई बेहतर महसूस करता है।'
ایسا کرتے ہیں تم پہ مرتے ہیں
ہم نے یوں بھی تومر ہی جانا ہے
If you do this, you will die We still have to go to Tomar
अगर तुम ऐसा करोगे तो मर जाओगे हमें अभी भी तोमर के पास जाना है
No comments:
Post a Comment